Netflix wprowadził poprawki do serialu „Iwan Groźny z Treblinki”, ale to jeszcze nie wyczerpuje tematu
Listopad zeszłego roku przyniósł olbrzymi konflikt między polskimi widzami i rządem Mateusza Morawieckiego a platformą Netflix. Kością niezgody stał się serial dokumentalny „Iwan Groźny z Treblinki”, w którym znalazły się plansze w nieprawidłowo przedstawiające sytuację Polski w II wojnie światowej. Teraz wprowadzono poprawki, ale dalekie od ideału.
Kontrowersje wokół „Iwana Groźnego z Treblinki” toczyły się przez cały listopad, a w sprawę zaangażowali się nie tylko zwykli widzowie, ale też prominentni politycy Prawa i Sprawiedliwości. W teorii produkcja dokumentalna pokazująca nazistowskie zbrodnie na terenie okupowanej Polski powinna być na rękę prowadzącej obecnie polityce historycznej. Problem w tym, że twórcy dokumentu popisali się ignorancją lub lenistwem przy tworzeniu mapek dołączonych do opowieści o Iwanie Demianiuku. Wszelkie symbole i terminy kojarzone z nazistowskimi obozami zagłady nałożyli na współczesną mapę Polski.
Reakcja polityków z premierem Mateuszem Morawieckim na czele była błyskawiczna, choć niektórzy wątpili w skuteczność takiej a nie innej formy protestu. Netflix dosyć szybko odpowiedział jednak na apele Polaków. Przedstawiciele firmy w oficjalnym oświadczeniu wsparli twórców „Iwana Groźnego z Treblinki”, ale też potwierdzili konieczność wprowadzenia dodatkowych wyjaśnień do treści serialu.
Zapowiedziane zmiany zostały wprowadzone do produkcji po dwóch miesiącach.
Wygląda na to, że po dwóch miesiącach @NetflixPL rzeczywiście dodał objaśnienie do mapy w serialu #TheDevilNextDoor o treści: German Camps in WWII Occupied Poland pic.twitter.com/hn8xolZGc6
— Tomasz Setta (@TomaszSetta) 20 stycznia 2020
Jak dokładnie prezentują się zapowiedziane objaśnienia? Jak pokazał dziennikarz TOK FM, Tomasz Setta Netflix zdecydował się na dołożenie ramki w prawym górnym roku mapki, w którym napisano: „Niemieckie obozy w II wojnie światowej. Okupowana Polska”. Granice na mapce wciąż przedstawiają jednak Polskę po 1945 roku.
Wystarczy też na szybko przejrzeć kolejne odcinki „Iwana Groźnego z Treblinki”, żeby znaleźć mapy pozbawione dodatkowego komentarza (np. w 11 min 44 sekundzie 3. epizodu). We wspomnianej scenie mamy do czynienia z telewizyjnym materiałem archiwalnym, ale można mieć wątpliwości, czy takie tłumaczenie zadowoli krytyków.