Disco Elysium pójdzie teraz na (prawie) wszystkim. Zagłosuj na polskie tłumaczenie gry

News/Gry 14.05.2020
Disco Elysium pójdzie teraz na (prawie) wszystkim. Zagłosuj na polskie tłumaczenie gry

Disco Elysium pójdzie teraz na (prawie) wszystkim. Zagłosuj na polskie tłumaczenie gry

Disco Elysium dla wszystkich! Po ogromnym i nieco zaskakującym sukcesie gry, twórcy zdecydowali się poszerzyć grupę odbiorców swojej perełki.  

Disco Elysium to wyśmienity detektywistyczny RPG i jedna z najlepszych (o ile nie najlepsza) gier zeszłego roku. Ma wszystko, o czym marzą miłośnicy gatunku – oryginalną mechanikę, wyśmienicie napisane dialogi, przepiękną oprawę graficzną, a przede wszystkim pomysł na siebie i coś do powiedzenia. A teraz także niskie wymagania sprzętowe.

Nie potrzebujesz najnowszego komputera. Disco Elysium pójdzie na (prawie) wszystkim.

ZA/UM chce, żeby w Disco Elysium można było grać nawet na komputerach, które wiekiem dorównują tym stojącym w polskich urzędach. Firma skupiła się na optymalizacji i udało jej się sprawić, że najnowsze wymagania sprzętowe dla Disco spadły, jak to obrazowo ujmuje, do poziomu rowu Mariańskiego.

W praktyce w wypadku komputerów z Windowsem oznacza to: Windowsa 7 i DrectX11 z kompatybilną kartą graficzną (zintegrowaną lub dedykowaną z minimum 512 MB pamięci), 2GB RAM, Intel Core 2 Duo i 20 GB na dysku twardym.

Posiadacze Maców wystarczy, że będą mieć MacBooka Pro z połowy 2009 r., MacBooka Air z połowy 2012 r., iMaca z końca 2009 r., Maca Pro z końca 2008 r., albo Maca mini z 2009 r.

Disco Elysium po polsku? Zagłosuj na tłumaczenie.

ZA/UM chce usunąć także drugą barierę, która stoi między ich grą a potencjalnym graczem – barierę językową. Ta jest bowiem zaskakująco wysoka nawet  jak na RPG. Autorzy nie upraszają tekstów, nie boją się słów dłuższych niż dwie sylaby i potrafią gracza uraczyć ścianą tekstu z pseudointelektualnym monologiem i mnóstwem dziwacznych fraz. Do tej pory każdy, kto nie znał angielskiego naprawdę nieźle, tracił dużą część przyjemności z poznawania Renachol. Teraz to się zmienia.

Aktualnie Disco tłumaczone jest na hiszpański, koreański, rosyjski, portugalski-brazylijski, francuski i niemiecki, ale jest szansa także na polski. ZA/UN stworzył stronę, na której nie tylko informuje na bieżąco o postępach w pracy, ale także pozwala fanom głosować na język, w którym ma wyjść następne tłumaczenie gry. Polski w momencie pisania tego artykułu jest na drugim miejscu z niemal 13,5 tys. głosów. Wyprzedza nas tylko turecki.

Na razie Disco jest dostępne tylko na PC, ale twórcy zapowiadają, że będzie można w nie zagrać jeszcze w tym roku na PlayStation 4, Xbox One oraz Switchu.

Nie przegap nowych tekstów. Obserwuj Spider’s Web w Google News.

Dołącz do dyskusji

Advertisement